French teachers’ Representations in Mexico: relation between learned skills when students and those prioritized in teaching
Resumen
Esta investigación compara las representaciones de los profesores de francés como lengua extranjera con las mantenidas por sus anteriores profesores de idiomas, acerca de la importancia que debe atribuirse a algunas competencias comunicativas (escuchar y hablar, leer y escribir) y a algunas competencias lingüísticas (gramática, vocabulario y la competencia sociocultural). Metodológicamente, se adoptó un enfoque mixto. Por un lado, se pidió a 142 profesores de FLE de varios estados mexicanos que respondieran a un cuestionario con el formato de respuesta tipo Likert. Los resultados indican una diferencia estadísticamente significativa para: la comprensión lectora (χ2 (1, N = 142) = 6.78, p = 0.01); la producción escrita (χ2 (1, N = 142) = 9.95, p = 0.02) y la competencia sociocultural (χ2 (1, N = 142) = 4.28, p = 0.03). De hecho, los resultados revelan que los profesores de hoy pondrían más énfasis en estas diferentes habilidades que los del pasado. Por otro lado, se realizaron 4 entrevistas a profesores de francés de los dos estados más representados en la encuesta por cuestionario (México y Sonora). En general, los resultados indican una marcada tendencia a la competencia oral como reacción a una mala experiencia de aprendizaje, con algunos profesores pasados, fuertemente orientados hacia el enfoque tradicional. En pocas palabras, se observa igualmente que la competencia lingüística de los profesores, su autoeficacia y la motivación de sus alumnos pueden determinar la importancia que otorgan a las habilidades y los componentes comparados.
Palabras clave: #Representaciones #aprendizaje #enseñanza #competencias #francéscomolenguaextranjera
Abstract
This research compares French as a foreign language teachers’ representations with those held by their prior language teachers, about the importance to be attributed to some communicative skills (listening and speaking, reading and writing) and some linguistic competences (grammar, vocabulary and sociocultural competence). Methodologically, a mixed method was adopted. On the one hand, 142 FLE teachers from various States of Mexico were invited to answer a questionnaire in the Likert response format. The results indicate a statistically significant difference for: reading (χ2 (1, N = 142) = 6.78, p = 0.01); writing (χ2 (1, N = 142) = 9.95, p = 0.02) and sociocultural competence (χ2 (1, N = 142) = 4.28, p = 0.03.). In fact, the results reveal that today teachers would place a greater emphasis on these different skills than those of the past. On the other hand, 4 interviews were conducted with some French teachers from the most represented two states in the questionnaire survey (Mexico and Sonora). In general, the results indicate a high tendency for oral skills as a reaction to a poor learning experience with some past teachers, strongly oriented toward the traditional approach. In a nutshell, it is equally observed that teachers’ language proficiency, their self-efficacy and their students’ motivation may also determine the importance they provide to the communicative skills and linguistic competences compared.
Vera Noriega, José Ángel, y Hervé Fosto Kono. «French teachers’ Representations in Mexico: relation between learned skills when students and those prioritized in teaching». Estudios λambda. Teoría y práctica de la didáctica en lengua y literatura., 8.1, (2023): 44-63, https://doi.org/10.36799/el.v8i1.125
Comments